- · 《中国科技翻译》杂志社[10/30]
- · 《中国科技翻译》杂志社[10/30]
- · 《中国科技翻译》编辑部[10/30]
- · 《中国科技翻译》投稿方[10/30]
- · 《中国科技翻译》数据库[10/30]
- · 《中国科技翻译》期刊栏[10/30]
中国机器翻译开山鼻祖、NLP 先行者刘倬逝世(2)
作者:网站采编关键词:
摘要:参与“二刘”机器翻译项目的还有另一位中国早期计算语言学的推动者、著名语言信息处理技术专家——冯志伟。 从 JFY-IV 型翻译系统开始,便是商品化的
参与“二刘”机器翻译项目的还有另一位中国早期计算语言学的推动者、著名语言信息处理技术专家——冯志伟。
从 JFY-IV 型翻译系统开始,便是商品化的应用系统。这个机译系统的设计从 1982 年开始,经历了三次重大的原则性改变,最终在 1987 年定型。刘倬对该系统的设计提出许多重要观点,如保持翻译系统的开放性,使语言规则的增、删、改简便易行;编制语言规则时注意结合共性与个性,把转换机制引入原文句型分析;在句法分析中采用以轴心词为中心的随机上下文分析法;等等。
AI 科技评论 微信号,投稿&进群:
刘倬,1933 年 4 月 4 日生于河北省大成县。1949 年从北京市立一中毕业后,他进入华北大学学习,同年11月被分配到哈尔滨外专学习俄语,1951 年毕业后留校任助教。1953 年,他被调入北京高等教育部,在综合大学司任科员。1954 年至 1960 年间,他在北京俄语学院任语言学讲师。
刘倬先生在机器翻译事业中最重要的代表作品之一,是他在 1964 年与刘涌泉、高祖舜合作出版的《机器翻译浅说》一书,该书论述了汉外机器翻译系统的研制方法。
文章来源:《中国科技翻译》 网址: http://www.zgkjfyzz.cn/zonghexinwen/2022/0917/932.html